فصل: ألقاب ملوك الأرض:

/ﻪـ 
البحث:

هدايا الموقع

هدايا الموقع

روابط سريعة

روابط سريعة

خدمات متنوعة

خدمات متنوعة
الصفحة الرئيسية > شجرة التصنيفات
كتاب: المسالك والممالك (نسخة منقحة)



.مبلغ جباية السواد:

فأما مبلغ جباية السواد في القديم فإنه جبي لقُبان الملك ابن فيروز مائة ألف ألف وخمسين ألف ألف درهم مثاقيل، وأمر عمر بن الخطاب بمسح السواد وطوله من العلث وحَرْبى إلى عبَّادان وهو مائة وخمسة وعشرون فرسخاً وعرضه من عقبة حلوان إلى العُذَيْب وهو ثمانون فرسخاً فبلغ جربانه ستة وثلاثين ألف ألف جريب فوضع على كل جريب الحنطة أربعة دراهم وعلى جريب الشعير درهمين وعلى جريب النخل ثمانية دراهم وعلى جريب الكرّم ستة دراهم وعلى جريب الرطاب ستة دراهم وختم على خمس مائة ألف إنسان للجزية على الطبقات فجبى عمر بن الخطاب السواد مائة ألف ألف وثمانية وعشرين ألف ألف درهم وجباه عمر بن عبد العزيز مائة ألف ألف وأربعة وعشرين ألف ألف درهم وجباه الحجاج بن يوسف ثمانية عشر ألف ألف درهم كيس فيها مائة ألف ألف وذلك لعسفه وخرقه وظلمه وأسلفهم ألفي ألف درهم فحصل له ستة عشر ألف ألف درهم ومنع أهل السواد من ذبح البقر لتكثر الحراثة والزراعة فقال الشاعر في ذلك:
شَكَوْنا إليه خراب السواد ** فحرّم جهلاً لحوم البقرْ

وكان أُجتبى لكسرى أبرويز خراج مملكته في سنة ثمان عشرة من ملكه أربع مائة ألف ألف مثقال وعشرين ألف ألف مثقال، يكون وزن سبعة ستمائة ألف ألف ثم بلغت جباية مملكته بعد ذلك ستمائة ألف ألف مثقال.

.ملوك الأرض في أول الزمان ومملكتهم:

كان افْريذون قسم الأرض بين بنيه الثلاثة فملّك سَلَم وهو شَرَم على المغرب فملوك الروم والسُّغْد من ولده وملّك طوش وهو طوج على المشرق فملوك الترك والصين من ولده وملّك إيران وهو أيرج على إيرانْشَهْر وهو العراق فالأكاسرة ملوك العراق من ولده. قال شاعرهم:
وقَسَمْنا مُلْكَنا في دهرنا ** قِسْمَة اللَّحْمِ على ظَهْرِ الوَضَمْ

فجعلنا الشأم والروم إلى ** مغرِبِ الشمسِ إلى الغِطْريفْ سَلَمْ

ولِطُوجٍ جُعِلَ التُّرْكُ له ** وبلاد الصين يحويها ابن عمّْ

ولإيرانَ جعلنا عَنْوَة ** فارس المُلْكَ وفزنا بالنِّعَمْ

.ألقاب ملوك الأرض:

ملك العراق الذي تسميه العامة كسرى وهو شاهانشاه، ملك الروم الذي تسميه العامة قيصر هو باسيل، ملوك الترك والتُّبَّت والخزر كلهم خاقان خلا ملك الخَرْلُخ فإنهم يسمونهم جَبْغُويه، ملك الصين بغبور، فهؤلاء ولد افريذون، ملك الهند الأكبر بلهرا أي ملك الملوك، ومن ملوك الهند جابة وملك الطافن وملك الجزر وغابة ورهمى وملك قامرون، ملك الزابج الفتجَب، ملك النوبة كابيل، ملك الحبشة النجاشي، ملك جزائر البحر الشرقيّ المهراج، ملك الصقالب قناز.

.الملوك الذين سماهم أردشير شاهن:

بُزُرْك كوشان شاه، كيلان شاه، بوذ أردشيران شاه يعني الموصل، مَيْسان شاه، بُزُرْك أرمنيان شاه، آذرباذكان شاه، سجستان شاه، مروشاه، كرّمان شاه، بَدَشْوار كرّشاه، يمان شاه، تازيان شاه، كاذش شاه، برجان شاه، أموكان شاه، سابيان شاه، مشكزدان شاه بخراسان، اللان شاه موقان، براشكان شاه بآذربيجان، قُفْص شاه بكرّمان، مُكرّان شاه بالسند، توران شاه بالترك، هندوان شاه، كابُلان شاه، شيريان شاه بآذربيجان، رَيحان شاه من الهند، قيقان شاه بالسند، بلاشجان شاه، داوران شاه بلاد الداور، نَخْشَبان شاه، قشميران شاه، بكرّدان شاه، كذافت شاه، فهذه أسماء الملوك.

.خبر المشرق:

ثم نبدأ بالمشرق وهو ربع المملكة ونبدأ بذكرّ خراسان وكانت تحت يدي أصبهبذها باذوسبان وأربعة مرازبة إلى كل مرزبان ربع خراسان فربع إلى مرزبان مرو الشاهجان وأعمالها وربع إلى مرزبان بلطخ وطخارستان وربع إلى مرزبان هراة وبوشنج وباذغيش وسجستان.
قال ابن مُفَرّغ:
ويوم هراة أسمعك المنادي ** ذهبت تياسراً ودعا يمينا

وربع إلى مرزبان ما وراء النهر.

.الطريق من مدينة السلام إلى أقاصي خراسان:

من بغداد إلى النهروان أربعة فراسخ، ثم إلى دير بازما أربعة فراسخ، ثم إلى الدَّسكرّة ثمانية فراسخ، ثم إلى جلولا سبعة فراسخ، قال الشاعر:
يومَ جلولاء ويومَ رستمِ ** ويومَ زحفِ الملكِ المقدّمِ

ثم إلى خانقين سبعة فراسخ، ثم إلى قصر شيرين ستة فراسخ، قال حماد عجرد: جعل الله سدرتي قصر شيرين فداءً لنخلتَيْ حُلوان فمن أراد شهرزور سار من قصر شيرين إلى ديزكرّان فرسخين، ومن ديزكرّان إلى شهرزور ثمانية عشر فرسخاً ومدينتها نيم أزراه أي نصف الطريق من المدائن إلى بيت نار الشيز، ومن قصر شيرين إلى حلوان خمسة فراسخ، ثم عقبة حلوان ومن حلوان إلى ماذرواستان أربعة فراسخ، ثم إلى مرج القلعة ستة فراسخ، ثم إلى قصر يزيد أربعة فراسخ، ثم إلى الزبيدية ستة فراسخ، ثم إلى خشكاريش ثلاثة فراسخ، ثم إلى قصر عمرو أربعة فراسخ، ثم إلى قرميسين ثلاثة فراسخ، وشِبذار أقل من فرسخين منها يسرة وأنت تريد طريق خراسان، ثم إلى الدكان تسعة فراسخ، فمن أراد نهاوند وأصبهان أخذ من الدكان على اليمين إلى ماذران ثم إلى نهاوند وهي إحدى كوَر الجبل.
وكور الجبل ماسَبَذان ومِهْرِجانْقَذَق وماه الكوفة وهي الدينور وماه البصرة وهي نهاوند وهمذان وقمّ، وخراج الدينور ثلاثة آلاف ألف وثمان مائة ألف درهم، وكانت الفرس قسطت على الجبل وآذربيجان والري وهمذان والماهين وطبرستان ودنباوند وماسبذان ومهرجانقذق وحلوان وقومس ثلاثين ألف ألف درهم.
وكور أصبهان ثمانون فرسخاً في ثمانين فرسخاً وهي سبعة عشر رستاقاً في كل رستاق ثلثمائة وخمس وستون قرية قديمة سوى المحدثة وخراجها سبعة آلاف ألف درهم وهي واسعة الأرض كثيرة العمارات طيبة الهواء.

.ذكر رساتيق أصبهان:

رستاق مارَبين: وفيه قلعة بناها طهمورث فيها بيت نار، رستاق كرّوان، رستاق بُرخوار، رستاق أوان، رستاق أنار، رستاق الإيران، رستاق الباذ، رستاق قِهِستان، رستاق القمذان، رستاق براان، رستاق الروذ، رستاق رويدَشْت وفيه يغيض زرنروذ ويخرج بكرّمان وبينهما تسعون فرسخاً، رستاق أروند، رستاق أردستان، رستاق سردقاسان، رستاق جرم قاسان، رستاق قم، رستاق ساوة، رستاق تيمرة الصغرى، رستاق تيمرة الكبرى، رستاق قايق، رستاق جابلق، رستاق برق الروذ، رستاق ورانقان، رستاق فريذين، رستاق وردة، وخبرني الفضل بن مروان أنه قبّل أصبهان وقمّ بستة عشر ألف ألف درهم بالكفاية على أنه لا مؤونة على السلطان وكان كَيْقاوس ملك جوذرز عليها.
ومن الدكان إلى قصر اللصوص سبعة فراسخ، ثم إلى خنداذ سبعة فراسخ، ثم عقبة همذان إلى قرية العسْل ثلاثة فراسخ، ثم إلى همذان خمسة فراسخ.

.من همذان إلى قزوين:

ومن همذان على رستاق الخرَّقان إلى قزوين أربعون فرسخاً.
ومن همذان إلى دَرنَوا خمسة فراسخ، ثم إلى بوزنجرة خمسة فراسخ، ثم إلى زرة أربعة فراسخ، ثم إلى طزرة أربعة فراسخ، ثم إلى الأساورة أربعة فراسخ، ثم إلى بوستة وروذة ثلاثة فراسخ، ثم إلى داوداباذ أربعة فراسخ، ثم إلى سوسنقين ثلاثة فراسخ، ثم إلى دروذ أربعة فراسخ، ثم إلى قُسْطاذة ثمانية فراسخ، ثم إلى الري سبعة فراسخ، فذلك مائة وسبعة وستون فرسخاً، قال أبو العتاهية:
لِيُصْلِح الرَّيَّ وأقطارها ** ويُمْطِر الخيرَ بها من يدهْ

وخراج الري عشرة آلاف ألف درهم.
ومن الري إلى قزوين ذات اليسار سبعة وعشرون فرسخاً، ومن قزوين إلى أبهر اثنا عشر فرسخاً، ومن أبهر إلى زنجان خمسة عشر فرسخاً.
ومن الري إلى مُفَضّل أباذ أربعة فراسخ، ثم إلى كاسب ستة فراسخ، ثم إلى أفريذين ثمانية فراسخ، ثم إلى الخوار ستة فراسخ، ثم إلى قصر الملح سبعة فراسخ، ثم إلى رأس الكلب سبعة فراسخ، ثم إلى سِمنان ثمانية فراسخ، ثم إلى آخُرين تسعة فراسخ، ثم إلى قومس ثمانية فراسخ، فمن الري إليها ثلاثة وستون فرسخاً.
ثم إلى الحدّادة سبعة فراسخ، ثم إلى بذش سبعة فراسخ، ثم إلى ميمد اثنا عشر فرسخاً، ثم إلى هفتكند سبعة فراسخ، ثم إلى أسد أباذ سبعة فراسخ، ثم إلى بَهْمَن أباذ ستة فراسخ، ثم إلى النوق ستة فراسخ، ثم إلى خُسْروجِرد ستة فراسخ، ثم إلى حسين أباذ ستة فراسخ، ثم إلى سنكرّدرة خمسة فراسخ، ثم إلى بيسكند خمسة فراسخ، ثم إلى نيسابور خمسة فراسخ، ولنيسابور قهندز، فمن بغداد إلى نيسابور ثلاثمائة وخمسة فراسخ، ولها من المدن زام وباخرز وجوين وبيهق.
ثم إلى بغيس أربعة فراسخ، ثم إلى الحمراء ستة فراسخ، ثم إلى المثقب من طوس خمسة فراسخ، ثم إلى النوقان خمسة فراسخ، ثم إلى مزدوران ستة فراسخ، ثم إلى أبكينة ثمانية فراسخ، ثم إلى سرخس ستة فراسخ، فذلك ثلاثمائة وخمسة وأربعون فرسخاً.
ثم إلى قصر النجار ثلاثة فراسخ، ثم إلى أُشْتُرمغاك خمسة فراسخ، ثم إلى تلستانة ستة فراسخ، ثم إلى الدّندانقان ستة فراسخ، ثم إلى ينوجِرْد خمسة فراسخ، ثم إلى مرو الشاهجان خمسة فراسخ، فذلك ثلاثمائة وخمسة وسبعون فرسخاً.
ولمرو قهندز قال الشاعر:
أدارت مرو رأس أبي السرايا ** وأبقت عبرة للعابرينا

ومن مرو طريقان أحدهما إلى الشاش وبلاد الترك والآخر إلى بلخ وطخارستان.

.فأما طريق الشاش والترك:

فمن مرو إلى كشماهن خمسة فراسخ، ثم إلى الديواب ستة فراسخ، ثم إلى المنصف ستة فراسخ، ثم إلى الإحساء ثمانية فراسخ،ثم إلى بئر عثمان ثلاثة فراسخ، ثم إلى آمل ثمانية فراسخ، فمن مرو إلى آمل ستة وثلاثون فرسخاً.
ومن آمل إلى شط نهر بلخ فرسخ، ويعبر إلى فربر فرسخ، ثم إلى حصن أم جعفر مفازة ستة فراسخ، ومنها إلى بيكَند ستة فراسخ، ثم إلى باب حائط بخارا فرسخان، ثم إلى ماستين فرسخ ونصف، ثم إلى بخارا فرسخ ونصف، فمن آمل إلى بخارا تسعة عشر فرسخاً.
ولبخارا قَهندز ولها من المدن كرّمينية وطواويس وبمجَكَث ووَردانة وبيكند مدينة التجار وفربر.
ومن بخارا إلى شرغ أربعة فراسخ، ثم إلى طواويس ثلاثة فراسخ، ثم إلى كوكِشيبغن ستة فراسخ ومما يلي الجنوب من هذا الموضع جبال الصين، ومن كوكشيبغن إلى كرّمينية أربعة فراسخ، ثم إلى الدبوسية خمسة فراسخ، ثم إلى أربِنجَن خمسة فراسخ، ثم إلى زَرمان خمسة فراسخ، ثم إلى قصر علقمة خمسة فراسخ، ثم إلى سمرقند فرسخان، فمن بخارا إليها تسعة وثلاثون فرسخاً.
قال أبو التقى العباس بن طرخان:
سمرقند كَند مَند ** بزينَت كي أفكَند

أزشاش نَه بَهي ** ضمي شَه نَه جهي

ولسمرقند قَهندز ولها من المدن الدبوسية وأربِنجن وكُشانية واشتيخَن وكِسُّ ونسَف وخُجَندة.
ومن سمرقند إلى باركث أربعة فراسخ، ثم إلى خشوفَغَن مفازة أربعة فراسخ، ثم إلى بور نَمذ خمسة فراسخ، ثم إلى زامين أربعة فراسخ مفازة وزامين مفرق طريقين إلى الشاش و الترك وإلى فرغانة.
فطريق الشاش من زامين إلى خاوَص سبعة فراسخ مفازة، ثم إلى شط نهر الشاش جسر تسعة فراسخ، ويعبر إلى بناكت فمنها إلى نهر ترك أربعة فراسخ، ثم يعبر نهر ترك إلى شطوركَث فإلى بنونكت ثلاثة فراسخ ثم إلى الشاش فرسخان، فمن سمرقند إلى الشاش اثنان وأربعون فرسخاً.
ومن الشاش إلى معدن الفضّة سبعة فراسخ وهي إيلاق وبلانكنك، ثم إلى باب الحديد ميلان، ثم إلى كُبال فرسخان، ثم إلى غركرّد ستة فراسخ، ثم إلى أسبيجاب مفازة أربعة فراسخ، فمن الشاش إليها ثلاثة عشر فرسخاً.
ثم إلى شاراب أربعة فراسخ، ثم إلى بدوخْكَت خمسة فراسخ، ثم إلى تمتاج أربعة فراسخ، ثم إلى أبارجاج أربعة فراسخ، ثم إلى منزل على النهر ستة فراسخ، وبابارجاج تل حوله ألف عين تجري إلى المشرق تسمى بركوآب أي الماء المقلوب صيده تدارج سود ثم يعبر إلى جويكت خمسة فراسخ، ثم إلى طراز ثلاثة فراسخ، فمن أسبيجاب إليها ستة وعشرون فرسخاً.
ثم إلى كويكت سبعة فراسخ، ومنها إلى موضع ملك كَيماك مسيرة ثمانين يوماً يُحمل فيه الطعام.
ومن طَراز إلى نوشَجان السفلى ثلاثة فراسخ، ثم إلى كصرى باس فرسخان وهي جرميّة تشتو بها الخُرلُخيّة ويقربها مشتى الخلَجيّة، ثم إلى كول شوب أربعة فراسخ، ثم إلى جُل شوب أربعة فراسخ، ثم إلى كولان قرية غنّاء أربعة فراسخ، ثم إلى بركى قرية عظيمة أربعة فراسخ. ثم إلى أسْبرَة أربعة فراسخ، ثم إلى نوزكت قرية عظيمة ثمانية فراسخ، ثم إلى خرنجوان قرية عظيمة أربعة فراسخ، ثم إلى جول أربعة فراسخ، ثم إلى سارغ قرية عظيمة سبعة فراسخ، ثم إلى مدينة خاقان التركشيّ أربعة فراسخ، ثم إلى نواكت أربعة فراسخ، ثم إلى كُبال ثلاثة فراسخ، ثم إلى نوشَجان الأعلى وهو حد الصين مسيرة خمسة عشر يوماً للقوافل في المرعى فأما لبريد الترك فمسيرة ثلاثة أيام.

.الطريق من زامين إلى فرغانة:

من زامين إلى ساباط فرسخان، ثم إلى أُسْروشَنة سبعة فراسخ منها فرسخان في سهل وخمسة فراسخ في استقبال ماء جار من ناحية المدينة، فمن سمرقند إلى أسروشنة ستة وعشرون فرسخاً.
ومن ساباط إلى غَلوك ستة فراسخ، ثم إلى خُجندة أربعة فراسخ، ثم إلى صامغار خمسة فراسخ، ثم إلى خاجستان أربعة فراسخ، ثم إلى ترمقان سبعة فراسخ، ثم إلى مدينة باب ثلاثة فراسخ، ثم إلى فرغانة أربعة فراسخ، فمن سمرقند إلى فرغانة ثلاثة وخمسون فرسخاً. وكان أنوشروان بناها ونقل إليها من كل بيت قوما وسماها أزهرخانة أي من كل بيت وخُجندة من فرغانة.
ثم إلى مدينة قُبا عشرة فراسخ، ثم إلى مدينة أوش عشرة فراسخ، ثم إلى أوزكند مدينة خورتكين سبعة فراسخ، ثم إلى العقبة مسيرة يوم، ثم إلى أطباش مسيرة يوم، ثم إلى نوشَجان الأعلى مسيرة ستة أيام لا قرى فيها، وأطباش هذه مدينة على عقبة مرتفعة بين التّبت وفرغانة، ونوشجان الأعلى والتّبت وسط المشرق.
ومن نوشجان الأعلى إلى مدينة خاقان التُغُزغر مسيرة ثلاثة أشهر في قرى كبار وخصب وأهلها أتر فيهم مجوس يعبدون النار وفيهم زنادقة، والملك في مدينة عظيمة لها اثنا عشر باباً من حديد وأهلها زنادقة وعن يسارها كَيماك وأمامها الصين على ثلاثمائة فرسخ، ولملك التغزغر خيمة من ذهب على أعلى قصره تسعمائة رجل تَرى من خمسة فراسخ، فلما ملك كيماك ففي خيام يتبع الكلاء بين طراز وبين موضعه مسيرة أحد وثمانين يوماً في مفاوز.
وبلدان الأتراك التغزغر وبلدهم أوسع بلاد الترك حدّهم الصين والتّبت والخرلُخ، والكيماك، والغز، والجفر، والبجاناك، والتركش، وأذكش، وخِفشاخ، وخِرخيز، وبها مسك، والخرلخ، والخلج وهي من هذا الجانب من النهر، فأما مدينة فاراب فإن فيها مسلحة للمسلمين ومسلحة للأتراك الخرلخية، وجميع مدائن الترك ست عشرة مدينة.